|
By Ellie Stedall,
Cambridge University
Hearts of Darkness: Melville, Conrad and
Narratives of Oppression, edited by Pawel Jedrzejko, Milton
M. Reigelman, and Zuzanna Szatanik. 262 pp. Zabrze: MStudio, 2010.
$30
Secret Sharers: Melville, Conrad and Narratives
of the Real, edited by Pawel Jedrzejko, Milton M. Reigelman,
and Zuzanna Szatanik. 395 pp. Zabrze: MStudio, 2011. $30
These two volumes derive from a joint Herman Melville and Joseph Conrad conference held in Szczecin in 2007. In the introduction
to the first volume the editors describe that meeting as an “international
gam,” and the essays that arise from it as an attempt “to
fill a gap on the comparativist chart” (21). Notwithstanding
studies by James Guetti and Leon Seltzer, little academic work has
dealt with both authors. Perhaps it is not surprising that this
courageous attempt to fill the comparativist gap should rely heavily
on maritime metaphors, for if Conrad and Melville share anything,
it is surely the sea.
Indeed, the conference brochure, quoted in the Preface to the first
volume, proclaims: “Melville and Conrad, although as different
as an oaken full-rigger and a steel-clad steamer, both float on
– or dive into – a sea of profound issues that have
always unsettled thinking minds” (xvii). By characterizing
these authors as ships the editors imply the possibility of another
“gam,” a mid-ocean exchange of news and even letters
between these two “transatlantic and transgenerational counterparts”
(21).
But even so, this unifying metaphor of ships
betrays the unlikeliness of the meeting – why after all would
a steel-clad steamer speak an oaken full-rigger? Perhaps it is pertinent
too to recall how few gams occur in the writing of either author.
The most famous occurs in Chapter 71 of Moby-Dick; it is
an inauspicious meeting between the Pequod and the Jeroboam in which
an offered letter falls into the wrong hands and is thrust back
to the giver. The incident proves that it is not always easy to
hold two ships steady, or to transfer anything successfully between
them, and these two volumes share that difficulty: the moments in
which Conrad and Melville are brought together for direct comparison,
in which “correspondences” (HD 203) are sought
between them, are their most precarious.
The editors identify certain central affinities
between the two authors, which provide the organizing structure
for the collection of essays that follow. “What became clear”,
they write in the Introduction to the first volume, “was that
Herman Melville and Joseph Conrad Korzeniowski shared the intuition
that the essential liquidity of the existential human condition
necessitates “a universal squeeze of the hand” (21–22).
They are alluding, of course, to the idea
“beautifully conceptualized by Melville in Chapter 94 of Moby-Dick”
(HD 22). The introduction to the second volume recurs to
the seemingly irresistible concept of the Secret Sharer to affirm
that: “what Melville and Conrad (secretly) share is precisely
the premonition that even in the face of the impossibility of “certain
knowledge,” one is never absolved of making sense of his or
her own reality” (SS 25–26). Melville and Conrad
are characterized as men who recognized and experienced isolation
and anguish, and who, alert to persecution in the world, promoted
the necessity of kindness in their texts.
What is particularly interesting about this
representation is its relationship to Conrad’s famous dismissal
of Melville, which is quoted at the very beginning of the Introduction
of the first volume: “Years ago I looked into Typee and
Omoo, but as I didn’t find there what I am looking
for when I open a book I did go no further. Lately I had in my hand
Moby Dick. It struck me as a rather strained rhapsody with
whaling for a subject and not a single sincere line in the 3 vols
of it” (HD 21).
These words would seem to be a disheartening
precursor to the comparativist project, and yet their implications
are largely ignored, surfacing only in Chapter 14 of the second
volume, when they are requoted by Wendy Stallard Flory who writes:
“Herman Melville’s fiction was not important to Joseph
Conrad” (SS 261). But for the most part this piece
of unkindness – is it even persecution? – on the part
of Conrad is not allowed to trouble the premise of friendship. (It
is interesting however that both volumes are named after Conrad
stories, as if the parity of academic attention has suffered from
Conrad’s condescension.)
But can the universal squeeze of the hand – which, incidentally,
is conceptualised in a chapter which one can hardly imagine Conrad
calling beautiful – incorporate the hand in which Melville’s
masterwork lay open and unappreciated. And should that matter? Does
comparativism have to be companionable; should we look for friends
in the authors we admire; must their work make the world less hostile?
What is also so striking about this quotation
in the context of the present volumes is the various descriptions
if offers of reading. To look into a book, to have it open in one’s
hand, and to scrutinize it thoroughly enough to be able to attest
for every line are very different activities. It is as if Conrad
wishes to be able to authoritatively dismiss his newly revived rival
while at the same time being unwilling to admit that he has actually
read him. His phrasing raises question about precisely how closely
one has to look at a text to be able to adjudicate upon it, and
this seems particularly pertinent to a project that often relies
upon a kind of critical leniency, amounting almost to inattention,
in order to generate its correspondences.
It is interesting in this regard to note how
many of the essays contained in these volumes address both authors
– only half of the thirty-four chapters. The first four chapters
are solely on Moby-Dick; the fifth on Conrad; and it is
only in the sixth that the comparisons get underway with “In
the Dark Narcissism of Se(a)cret Sh(e)aring/Sh(e)aring Se(a)cret:
Conrad, Melville and the Eruption of the Other.”
A brief survey of the search for affinities
suggests how difficult it is to accommodate the two authors without
relying upon generalisms: “In Melville’s and Conrad’s
works, transgressions of boundaries are highlighted in crucial scenes”
(HD 122); “Pierre Glendinning and Axel Heyst contend
with the same essential problems that Shakespeare’s prince
fails to solve” (HD 180); “[Kurtz and Ahab]
suffer trauma, fail to deal with it effectively, and bring on their
own tragedies” (HD 209). Less ambitiously, other
contributors refer to “surprising similarities” (HD
203), “a point of connection between the two writers”
(SS 204) and “a telling coincidence that further
binds the two texts” (SS 336).
In the attempt to hold these resisting ships
together certain texts inevitably invite more attention than others.
Moby-Dick and "Heart of Darkness" appear to be
the unquestioned masterpieces, and as such are subject to considerable
comparison. More unusual pairings are welcome, and include Pierre
and Victory, Omoo and The Mirror of the
Sea, and The Nigger of the “Narcissus”
and Moby-Dick. Although in the latter case the claim that
the two texts represent “a precise mathematical inversion”
(SS 179) of each other might perhaps be seen as correspondence
for correspondence’s sake.
It is hard not to feel that the essays making
the least concession to the comparativist chart offer the most dedicated
attention to the text in hand. Rodrigo Andrés’s and
Ralph James Savarese’s essays, both on Billy Budd, are
examples of this. There are, of course, serious and sensitive attempts
to consider Conrad and Melville together: John Bryant’s, Dennis
Berthold’s, and Laurence Davies’s essays stand out among
these.
Interestingly, all three emphasize “protean”
(HD 228) qualities that would seem to frustrate the possibility
of a gam, describing Conrad and Melville as rovers, revisers, cosmopolites
– changeful, elusive, and unsteady. In what is one of the
last essays Davies alludes to Conrad’s dislike of Melville:
“A disciple of the French masters and their code of aesthetic
purity, Conrad did not love Melville, but as critics and scholars
we are free, if we want, to love them both” (HD 228n.).
For all the excellent individual essays within these volumes, the contributors do not take advantage of that critical liberty. Instead, they incline towards a a form of comparison that insists on kindnesses that were never there.
© 2012 Ellie Stedall
|
|